Simultan

20071112: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simultan

 
Zeile 1: Zeile 1:
Dans le Bielarium comme dans les journaux, pas de surprises. Ceux qui gagnent les élections, ceux qui perdent des matchs de tennis où de foot. Quelques guerres, quelques homicides. Quelques nouvelles sorties en librairie. Le divorce de Sir Paul McCartney. Des bruits autour d'un nouvel album pour Sir John Lennon.<br><br>[[Carmelo]] bailla sans rien miauler. [[Sauerkraut die Schildkröte|Sauerkraut]] souffla: «Das stimmt!». [[:Kategorie:Benoît|Benoît]] éteignit la lumière et tout le monde se mit à dormir.
+
Dans le Bielarium comme dans les journaux, pas de surprises. Ceux qui gagnent les élections, ceux qui perdent des matchs de tennis où de foot. Quelques guerres, quelques homicides. Quelques nouvelles sorties en librairie. Le divorce de Sir Paul McCartney. Des bruits autour d'un nouvel album pour Sir John Lennon.<br><br>[[Carmelo|Carmelo]] bailla sans rien miauler. [[Sauerkraut die Schildkröte|Sauerkraut]] souffla: «Das stimmt!». [[:Kategorie:Benoît|Benoît]] éteignit la lumière et tout le monde se mit à dormir.  
  
 
[[Category:Stadttagebuch]]
 
[[Category:Stadttagebuch]]

Aktuelle Version vom 12. Dezember 2008, 10:22 Uhr

Dans le Bielarium comme dans les journaux, pas de surprises. Ceux qui gagnent les élections, ceux qui perdent des matchs de tennis où de foot. Quelques guerres, quelques homicides. Quelques nouvelles sorties en librairie. Le divorce de Sir Paul McCartney. Des bruits autour d'un nouvel album pour Sir John Lennon.

Carmelo bailla sans rien miauler. Sauerkraut souffla: «Das stimmt!». Benoît éteignit la lumière et tout le monde se mit à dormir.