Simultan

Une alternative à Yoko: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simultan

Zeile 1: Zeile 1:
C'était donc officiel: [[:Kategorie:Barbara|Barbara]] lui avait communiqué la [[I like speak Yoko|mauvaise nouvelle]]. Yoko Ono ne serait pas venue à [[Hauptseite|Bienne]] à cause des [[A few minor disagreements|problèmes avec John Lennon]].<br>Et [[:Kategorie:Oh John|John Lennon]] n'aurait pas joué à Bienne, vu que Yoko Ono ne serait pas venue.<br>Que faire?<br><br>Il avait déjà téléphoné à Yoko et [[How to contact Yoko Ono|il n'avait pas pu la convaincre]]. Le [[20071120|fan club]] n'avait pas réussi non plus. [[Carmelo]] et [[Sauerkraut die Schildkröte|Sauerkraut]] étaient atterrés par la nouvelle. Et fut alors que Carmelo eut une idée. Il apporta à [[:Kategorie:Benoît|Benoît]] le brouillon de la [[Keiko|lettre]] qu'il avait écrit à Keiko et le posa devant lui.<br>«Non Carmelo, je n'ai pas envie d'écrire une nouvelle lettre à Keiko...»<br>«Stupido fra gli stupidi! Chiedi a Keiko di spacciarsi per Yoko Ono!»<br>«T'as faim, c'est ça?»<br>«Stupido imbecille! Fa' passare Keiko per Yoko Ono!»<br>«Tu veux quoi à manger?»<br>Carmelo ferma les yeux désespéré et, en se disant qu'il avait tout de même faim, se dirigea vers la [[Benoît et la cuisine|cuisine]].<br>«Eh, Carmelo! J'ai eu une super idée! Je pourrais demander à Keiko de se faire passer par Yoko Ono!»<br>Et Carmelo miaula en réponse: «E io cos'ho detto prima?»<br>Sauerkraut souffla alors de son bassin: «Das will nicht funktionieren. Keiko ist nicht so hässlich, hoffe ich!»<br>
+
C'était donc officiel: [[:Kategorie:Barbara|Barbara]] lui avait communiqué la [[I like speak Yoko|mauvaise nouvelle]]. Yoko Ono ne serait pas venue à [[Hauptseite|Bienne]] à cause des [[A few minor disagreements|problèmes avec John Lennon]].<br>Et [[:Kategorie:Oh John|John Lennon]] n'aurait pas joué à Bienne, vu que Yoko Ono ne serait pas venue.<br>Que faire?<br><br>Il avait déjà téléphoné à Yoko et [[How to contact Yoko Ono|il n'avait pas pu la convaincre]]. Le [[20071120|fan club]] n'avait pas réussi non plus. [[Carmelo]] et [[Sauerkraut die Schildkröte|Sauerkraut]] étaient atterrés par la nouvelle. Et fut alors que Carmelo eut une idée. Il apporta à [[:Kategorie:Benoît|Benoît]] le brouillon de la [[Keiko|lettre]] qu'il avait écrit à Keiko et le posa devant lui.<br>«Non Carmelo, je n'ai pas envie d'écrire une nouvelle lettre à Keiko...»<br>«Stupido fra gli stupidi! Chiedi a Keiko di spacciarsi per Yoko Ono!»<br>«T'as faim, c'est ça?»<br>«Stupido imbecille! Fa' passare Keiko per Yoko Ono!»<br>«Tu veux quoi à manger?»<br>Carmelo ferma les yeux désespéré et, en se disant qu'il avait tout de même faim, se dirigea vers la [[Benoît et la cuisine|cuisine]].<br>«Eh, Carmelo! J'ai eu une super idée! Je pourrais demander à Keiko de se faire passer par Yoko Ono!»<br>Et Carmelo miaula en réponse: «E io cos'ho detto prima?»<br>Sauerkraut souffla alors de son bassin: «Das wird nicht funktionieren. Keiko ist nicht so hässlich, hoffe ich!»<br>
  
[[Category:Benoît|Alternative]] [[Category:Oh_John|Alternative]]
+
[[Category:Benoît]] [[Category:Oh_John]]

Version vom 26. Dezember 2007, 10:36 Uhr

C'était donc officiel: Barbara lui avait communiqué la mauvaise nouvelle. Yoko Ono ne serait pas venue à Bienne à cause des problèmes avec John Lennon.
Et John Lennon n'aurait pas joué à Bienne, vu que Yoko Ono ne serait pas venue.
Que faire?

Il avait déjà téléphoné à Yoko et il n'avait pas pu la convaincre. Le fan club n'avait pas réussi non plus. Carmelo et Sauerkraut étaient atterrés par la nouvelle. Et fut alors que Carmelo eut une idée. Il apporta à Benoît le brouillon de la lettre qu'il avait écrit à Keiko et le posa devant lui.
«Non Carmelo, je n'ai pas envie d'écrire une nouvelle lettre à Keiko...»
«Stupido fra gli stupidi! Chiedi a Keiko di spacciarsi per Yoko Ono!»
«T'as faim, c'est ça?»
«Stupido imbecille! Fa' passare Keiko per Yoko Ono!»
«Tu veux quoi à manger?»
Carmelo ferma les yeux désespéré et, en se disant qu'il avait tout de même faim, se dirigea vers la cuisine.
«Eh, Carmelo! J'ai eu une super idée! Je pourrais demander à Keiko de se faire passer par Yoko Ono!»
Et Carmelo miaula en réponse: «E io cos'ho detto prima?»
Sauerkraut souffla alors de son bassin: «Das wird nicht funktionieren. Keiko ist nicht so hässlich, hoffe ich!»