Simultan
Hauptseite: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simultan
Urs (Diskussion | Beiträge) |
Urs (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
= Willkommen im Bielarium!<br><br> Quoi Bielarium?<br><br> = | = Willkommen im Bielarium!<br><br> Quoi Bielarium?<br><br> = | ||
− | [[Image:Bielarium 2.JPG|thumb|300px]] <br> '''Ein Projekt des [http://www.hkb.bfh.ch/literaturinstitut.html Schweizerischen Literaturinstituts]''' (WS 2007/08) <br> [http://www.cybertexte.ch CYBERTEXTE.CH] <br> '''Un projet de l'[http://www.hkb.bfh.ch/index.php?id=657&L=1 Institut Littéraire Suisse]''' <br> <br>'''AutorInnen / | + | [[Image:Bielarium 2.JPG|thumb|300px]] <br> '''Ein Projekt des [http://www.hkb.bfh.ch/literaturinstitut.html Schweizerischen Literaturinstituts]''' (WS 2007/08) <br> [http://www.cybertexte.ch CYBERTEXTE.CH] <br> '''Un projet de l'[http://www.hkb.bfh.ch/index.php?id=657&L=1 Institut Littéraire Suisse]''' <br> <br>'''AutorInnen / Auteur(e)s:'''<br> |
* Anne Lepper | * Anne Lepper |
Version vom 11. Januar 2008, 23:49 Uhr
Willkommen im Bielarium!
Quoi Bielarium?
Ein Projekt des Schweizerischen Literaturinstituts (WS 2007/08)
CYBERTEXTE.CH
Un projet de l'Institut Littéraire Suisse
AutorInnen / Auteur(e)s:
- Anne Lepper
- Julien Maret
- Sebastiano Marvin
- Lea Nahon
- Katharina Winter
Projektleiter / Direction du projet:
- Urs Richle
Das Bielarium | |
Le Bielarium |
Es ist so: Das Bielarium ist ein Roman, der viele Anfänge und viele Enden hat, und es ist schwierig, die Anfänge zu finden und die Enden auch. Und ein Roman ist das Bielarium vielleicht doch nicht, denn was ist ein Roman. Auch schwimmt hier keiner. Ein Glaskasten ist es vielleicht. Es zeigt sich nur das, was aufgefordert wird, sich zu zeigen, das Bielarium ist Arbeit. |
Nadine
|
Bielarium est un projet virtuel, dont l’existence tend à l’improbable. Un projet d’écriture et de jointure: entre les personnages, entre les langues. A la fin, le réseau devrait être une boule enchevêtrée de lignes, un chaos de mots, le brouhaha des textes. Une histoire qui peut se lire dans tous les sens. Chacun tirera sa ligne. Chacun fera son histoire. On pourra, pourquoi pas, la poursuivre. Ici, l’écrivain passe lecteur, lecteur écrivain. L’angoisse de l’origine se détourne. Le tout se donne d’un coup : la poule et l’œuf. Avant tout: des lignes de fuite.
|
Stadttagebuch |
|
Journal de ville |
Il Bielarium |
|
Bielarium, the |
Una storia nascosta in una matassa da dipanare, un intreccio mai uguale definito da ogni vostro clic. Un filo al quale sono legati personaggi che parlano lingue diverse, spesso senza nemmeno capirsi o riuscendovi a fatica. Avvenimenti a volte sconcertanti, altre divertenti, altre ancora assolutamente improbabili. Un progetto virtuale al quale hanno lavorato persone reali che non avevano la minima idea di dove stessero andando e non hanno la più pallida idea di dove siano arrivate; si dice che le loro anime si siano smarrite nella selva oscura della Rete e che non abbiano l'intenzione di ritrovare la retta via. |
|
The Bielarium is obviously a kind of aquarium. There are lots of strange beings to be found crawling through the Bielarium. Originally, its creators tried to turn the whole Bielarium into a novel – they failed, of course, as anyone could have predicted. You cannot turn an aquarium into a novel. You can just sit in front of it and watch.
Enjoy. |
Kategorien / Catégories
spezielle Kategorien
Übersicht - alle Kategorien: