Simultan
Diskussion:Stoppen im Nirgendwo - un arrêt imprévu: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Simultan
(Die Seite wurde neu angelegt: „Schönes Text! Guten Gebrauch des Dialogs. Und ich mag den letzten Satz: "Sie werfen ihr Gepäck aus dem Fenster! In Europa wirft man das Geld aus dem …“) |
|||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | Schönes Text! Guten Gebrauch des Dialogs. Und ich mag den letzten Satz: "Sie werfen ihr Gepäck aus dem Fenster! In Europa wirft man das Geld aus dem Fenster, das weiss ich, aber verdammt, doch nicht so!" | + | Schönes Text! Guten Gebrauch des Dialogs. Und ich mag den letzten Satz: "Sie werfen ihr Gepäck aus dem Fenster! In Europa wirft man das Geld aus dem Fenster, das weiss ich, aber verdammt, doch nicht so!" Romain |
Version vom 21. Oktober 2011, 10:11 Uhr
Schönes Text! Guten Gebrauch des Dialogs. Und ich mag den letzten Satz: "Sie werfen ihr Gepäck aus dem Fenster! In Europa wirft man das Geld aus dem Fenster, das weiss ich, aber verdammt, doch nicht so!" Romain